Beaufort: Five Great Cycling Climbs in Cheese Country Beaufort: cinq Grands cyclisme monte dans le fromage de pays
By Par Will Volonté • May 22nd, 2008 • Category: • Mai 22, 2008 • Catégorie: Cycling Cyclisme , , Reviews CritiquesFamous for the eponymous cheese, Beaufort is one of the best bases for fabulous climbs in the north French Alps. Célèbre pour le fromage éponyme, de Beaufort est l'une des meilleures bases pour fabuleux monte dans le nord des Alpes.
This quaint little town surrounded by mountains is on the Ce charmant petit village entouré par des montagnes se trouve sur la Route des Grandes Alpes Route des Grandes Alpes and provides incredible challenges on quiet stunning roads in all directions. et fournit des défis incroyables sur l'étourdissement des routes tranquilles dans toutes les directions.
This is cycling country and just off the main square is a HUGE map of all the various cycling routes in the area. Ce pays est le cyclisme et juste à côté de la place principale est un immense carte de toutes les différentes pistes cyclables dans la région. The tourist office provides fantastic route cards (example on left) for more than a dozen rides ranging from family friendly down low to giant alpine loops for the super strong. L'office de tourisme prévoit fantastique itinéraire cartes (par exemple, sur la gauche) pour plus d'une douzaine de tours allant de la vie de famille à faible géant alpin à boucles pour le super fort.
Of note, probably the best known climb in the area - Col des Saisies - doesn’t make my top 5 ( Il convient de noter, sans doute le plus connu de montée dans la région - Col des Saisies - ne pas faire mon top 5 ( click here for info on Saisies cliquez ici pour plus d'informations sur Saisies ).
Here are my top 5 climbs from Beaufort. Voici mon top 5 montées de Beaufort. At the bottom of the page is an interactive map of all 5 routes. Au bas de la page est une carte interactive de toutes les 5 lignes.
This is in large part a summer “To-Do” list for me as I have only climbed the first 2 of these 5 climbs C'est en grande partie été une "liste des tâches à accomplir pour moi comme je l'ai monté seulement les 2 premières de ces 5 monte
#1 Cormet de Roselend # 1 Cormet de Roselend
Cormet de Roselend has been in the Tour de France 9 times, most recently in 2007 when Rasmussen was the first over the top. Cormet de Roselend a été au Tour de France 9 fois, plus récemment, en 2007, date à laquelle Rasmussen a été la première sur le sommet. Part way up at the Col du Meraillet is a huge lake created by a dam creating a superb environment. Partie de façon à le Col du Meraillet est un énorme lac créé par un barrage de la création d'un superbe environnement.
The Climb: 20.5 kms (12.7 miles); Ascent: 1,240 metres (4,070 feet) La montée: 20,5 km (12,7 milles); Ascension: 1240 mètres (4070 pieds)
Blog Post Blog Post | Get Google Map, Google Earth or GPX File Obtenez la carte de Google, Google Earth ou fichier GPX
#2 - Col du Pré # 2 - Col du Pré
This is one of two climbs that the tourist office calls “mythic.” This is a much steeper alternate route up Cormet de Roselend. C'est l'une des deux montées que l'office du tourisme appelle «mythique». C'est beaucoup plus une autre voie de Cormet de Roselend. The Col is above the alpine lake - see photo for the stunning view. Le Col est au-dessus du lac alpin - la photo pour voir la superbe vue. Descending the Col you can cycle right over the dam and join the Roselend route at the Col du Meraillet. Descente du col vous pouvez cycle de droit sur le barrage et rejoindre la route de Roselend au Col du Meraillet.
Of course the stats are even bigger if you do include Roselend. Bien sûr, les statistiques sont encore plus si vous ne comprennent Roselend.
The Climb: 13 kms ( 8.1 miles); Ascent: 960 metres (3,150 feet) La montée: 13 km (8,1 milles); Ascension: 960 mètres (3150 pieds)
Blog Post Blog Post | Get Google Map, Google Earth or GPX File Obtenez la carte de Google, Google Earth ou fichier GPX
#3 - Cormet d’Areches # 3 - Cormet d'Areches
I really want to climb this route. J'ai vraiment envie de monter cette voie. Note, the last three kilometres require a mountain bike - but you can join a path on the other side and descend all the way to Bourg St Maurice - returning via the south side of Cormet de Roselend would make a pretty epic route. Note, les trois derniers kilomètres exiger un VTT - mais vous pouvez vous joindre à une voie sur l'autre côté et descendre tout le trajet jusqu'à Bourg St Maurice - retour par le côté sud du Cormet de Roselend ferait un itinéraire assez épique.
The Climb: 19.7 kms (12.2 miles); Ascent: 1,400 metres (4,590 feet) La montée: 19,7 km (12,2 milles); Ascension: 1400 mètres (4590 pieds)
Get Google Earth Earth or GPX file Télécharger Google Earth terre ou fichier GPX
#4 Col du Joly # 4 col du Joly
A long steady climb through a quiet valley to high summit. Une longue montée régulière à travers une vallée tranquille à haut sommet. Apparently there is very good hiking from the Col. Apparemment, il est très bon, la randonnée du Col
The Climb: 23.1 kms (14.4 miles); Ascent: 1,260 metres (4,130 feet) La montée: 23,1 km (14,4 milles); Ascension: 1260 mètres (4130 pieds)
Get Google Earth Earth or GPX file Télécharger Google Earth terre ou fichier GPX
#5 Signal de Bisanne # 5 Signal de Bisanne
This is the other “mythic” climb. C'est l'autre "mythique" de montée. It shares the same mountain as Col des Saisies but goes much higher and is much steeper. Il partage la même montagne que le Col des Saisies, mais va beaucoup plus élevé et il est beaucoup plus raide. A monster. Un monstre.
The Climb: 14.5 kms (9.1 miles); Ascent: 1,230 metres (4,035 feet) La montée: 14,5 km (9,1 milles); Ascension: 1230 mètres (4035 pieds)
Get Google Earth Earth or GPX file Télécharger Google Earth terre ou fichier GPX
For more “Top Five” Climbs articles see the following: Pour plus d' "Top Five" Climbs voir les articles suivants:
- My Top 5 Cycling Climbs from Lake Annecy Mon top 5 du vélo monte du lac d'Annecy
- Alpe d’Huez - 5 different rides Alpe d'Huez - 5 différents manèges
- 5 Big Climbs - a To-do List 5 Big Climbs - une liste de choses à faire
- Barcelonnette - Cycling Paradise Barcelonnette - Cyclisme paradis
Click “View Larger Map” at bottom for a clearer view of climbs. Cliquez sur "Agrandir la carte" en bas pour une vision plus claire de grimpe.
Related Posts Postes connexes

Will Volonté is Happiest while cycling uphill. Happiest est en montée tandis que le cyclisme. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Plus enthousiaste que talentueux, son Challenge 2008 est de (nouveau) du cycle de 160000 mètres d'ascension verticale.
Email this author Envoyer cet auteur | All posts by | Tous les postes par Will Volonté












































OK, I expect my cycling partners to start requesting visits to Beaufort OK, je m'attends à mon vélo partenaires demandant de commencer les visites à Beaufort
That is a man talking. C'est un homme de parler. Just crashed his complete front and mainframe, but nothing will stop him from planning for more. Tout s'est écrasé son avant complet et des mainframes, mais rien ne pourra l'empêcher de planification pour en savoir plus. I’m in for these cols Will! Je suis pour ces cols Will!
PS : Recovery seems to be going well PS: Récupération semble bien aller
The Cormet de Roseland is a fantastic climb. Le Cormet de Roseland est un fantastique montée. I love how you have associated the ride with cheese; I still have a Swiss hotel placemat showing all the cheese regions and I have ridden in Gruyere, Emmenthal and Appenzell as a result. J'aime comment vous avez associé à bord avec du fromage, je reste un hôtel suisse placemat montrant toutes les régions du fromage et je l'ai parcourue au gruyère, emmenthal et d'Appenzell comme un résultat. Cols and cheese–what a place! Cols et fromage-ce un lieu!
For me the more beautiful area in the Alps with great climbs. Pour moi le plus beau quartier dans les Alpes avec beaucoup de montées.
Normally, I have to go there in June with my bike. Normalement, je dois y aller en Juin avec mon vélo.
PS: For the difficulty, Signal de Bisanne must be done by Albertville. PS: Pour la difficulté, Signal de Bisanne doit être fait par Albertville.
Salut Bast, Salut Bast,
oui - tu as raison - mais depuis Albertville jusqu’au depart il ya un peu de trafique. oui - comme tu raison - mais depuis Albertville jusqu'au départ Il ya un peu de trafique.
Yes, you are correct - but from Albertville to the “start” of Bisanne there is a bit of traffic and for me it’s not that steep or interesting. Oui, vous avez raison - mais depuis Albertville au "départ" de Bisanne, il est un peu de trafic et pour moi ce n'est pas si raide ou intéressant.
I was thinking that Cormet d’Areches is the perfect sort of route for you with your touring bikes and sense of adventure - over to Bourg St Maurice. Je pensais que Cormet d'Areches est le type parfait de l'itinéraire pour vous avec votre vélo de randonnée et le sens de l'aventure - à Bourg St Maurice.
Yes… and I’ll have wine with that climb please. Oui… et je vais avoir du vin avec cette ascension s’il vous plaît. Just curious how do you say Beaufort? Juste curieux comment voulez-vous dire de Beaufort? There are two here in the states… one in North Carolina and one in South Carolina. Il ya ici deux dans les Etats… un en Caroline du Nord et un en Caroline du Sud. In NC, it’s pronounced “boh-fert” and in SC it’s pronounced “byoo-fert”… what’s the Swiss way? En NC, il est prononcé "boh-Fert" et de SC c'est marqué "byoo-Fert"… quelle est la manière suisse?
Hi Donald Salut Donald
The French way: À la française:
Bow (like Bow and Arrow) + 4 (number four) - the “T” is silent Bow (comme Arc et Flèche) + 4 (numéro quatre) - le «T» est muet
Bow -Four Quatre-Bow
=======
Beau = Beautiful Beau = Beautiful
Fort = strong or “a fort” Fort = fort ou "un fort"
Actually, the Cormet d’Arèches is probably very interesting. En fait, le Cormet d'Arèches est probablement très intéressant.
Other possibilities: Autres possibilités:
-At the summit of Col du Pré, you can carry on climbing with the “Passage de la Charmette” (4.6 km, 2058m, the road isn’t paved but it seems it’s feasible with all bikes, this way is apparently gorgeous with incredible views) - Au sommet du Col du Pré, vous pouvez continuer à grimper avec le "Passage de la Charmette" (4,6 km, 2058m, la route n'est pas pavée, mais il semble qu'il est possible avec tous les vélos, ce mode est, semble-t-superbe avec des vues incroyables)
-Les Saisies: you can climb towards the Montagne de Vorès (north). - Les Saisies: vous pouvez monter vers la Montagne de Vorès (nord). At the beginning the road is paved with one col ( about 1780m) then the road becomes a path but very feasible with 3 cols. Au début la route est pavé avec un col (environ 1780m) puis la route devient un chemin très réaliste mais avec 3 cols. After it’s possible to join the road of Col du Joly (La planay). Après il est possible de rejoindre la route du col du Joly (La planay). If I go there I think I’ll try. Si je vais là, je pense que je vais essayer.
Bast
I can Imagine above Col du Pré is beautiful. Je peux imaginer au-dessus du col du Pré est belle. The Alpine lake below is huge. Le lac alpin ci-dessous est énorme.
Cormet d’Areches is the one I really want to try - the mountains are much higher and savage than near Saisies / Bisanne. Cormet d'Areches est celle que je veux vraiment essayer - Les montagnes sont beaucoup plus sauvage et que près de Saisies / Bisanne.
I will watch your blog for the Montagne de Vorés route Je vais regarder votre blog pour la Montagne de route Vorés
[…] Beautiful Beaufort - home of the famous cheese - is surrounded by Alps. […] Belle Beaufort - la maison du célèbre fromage - est entourée par les Alpes. There are twenty or so signed cycling routes - two of which are called “Mythic”, and five of which are called “Classic.” For more about Beaufort see Five Great Cycling Climbs in Cheese Country. Il ya une vingtaine d'itinéraires cyclables signé - dont deux sont appelés "Mythic", et dont cinq sont appelés "Classic". Pour plus d'informations sur Beaufort voir cinq Grands Vélo Escalade dans le fromage pays. […]
hey man, Hey man,
i linked onto your site from mimbo’s forum. i liés sur votre site mimbo de la discussion.
i think you made awesome modifications. je pense que vous avez fait des modifications awesome. beautifully done!!!!! magnifiquement fait !!!!!