LOGO
Col de la CroixLOGOLOGO

Col de Chérel Col de Chérel

By Por Will Voluntad • Aug 15th, 2006 • Category: • 15 de Agosto de 2006 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo

The Climb: 15.9 kms (9.9 miles); Ascent: 1,030 metres (3,380 feet) La ascensión: 15,9 kilómetros (9,9 millas); Ascenso: 1030 metros (3380 pies)

Google Route Map Google hoja de ruta | GPX File GPX Archivo | View in Google Earth Ver en Google Earth

cherelcherelCherel - remotas belleza

Last day before a couple of weeks in Canada. Último día antes de un par de semanas en Canadá. The cold spell continues but the sun has finally returned. La ola de frío continúa, sino que el sol finalmente ha regresado.

I road the Annecy cycling path to the end of Lake Annecy to get to the start of this great climb. I carretera de Annecy en bicicleta camino a la final del lago de Annecy para llegar al inicio de este gran ascenso. I had trouble finding it and accidentally climbed a few kms up a small dead-end road. Tuve problemas para encontrar y que accidentalmente se subió a unos pocos kms hasta un pequeño callejón sin salida por carretera.
But finally I figured out where its started. Pero finalmente he descubierto que su marcha. 14 kms and over 1,000 metres of vertical on an old Forestry road in an undeveloped protected-status valley. 14 kms y más de 1000 metros de vertical a un antiguo camino forestal en un subdesarrollados protegidas estado valle. The last 7 kms is on gravel - climbing steep bits on gravel is hard! Los últimos 7 kms se encuentra en tierra batida - escalada en empinadas bits grava es difícil! Only 3 kms into the ride and the route is blocked to cars. Sólo el 3 kms en el paseo y el camino está bloqueado para los coches. Fantastic. Fantástico. Most of the climb is next to a nice, noisy river -to keep me company - as I didn’t see a living thing the whole ride. La mayor parte de la subida es al lado de un bonito, ruidoso río-para mantener mi empresa - que yo no veía algo vivo todo el paseo.

Col de Cherel

Col de Cherel

Tagged as: Etiquetados como: , , , , , , , ,


Will Voluntad is Happiest while cycling uphill. Feliz es el ciclismo, mientras que hacia arriba. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Más entusiasmo que talento, su 2008 Challenge es (de nuevo) ciclo de 160000 metros de ascensión vertical.
Email this author Email este autor | All posts by | Todos los puestos de Will Voluntad

3 Responses 3 Responses » "

  1. […] Blog Post | Google Route Map | GPX File | View in Google Earth          […] […] Blog | Google Mapa de carreteras | GPX Archivo | Ver en Google Earth […]

  2. Thanks for posting your Annecy rides. Gracias por publicar tus paseos en Annecy. I too have a climbing gene in me (despite my 6′7″ height and 245 lbs heft) and loved Annecy so much I bought an apartment there! Yo también tengo una escalada de genes en mí (a pesar de mi 6'7 "de altura y 245 libras Heft) y seres Annecy tanto me compró un apartamento allí!

    I always wondered what was at the top of this one. Siempre me preguntaba lo que estaba en la parte superior de éste. I found the road accidently when I rode back into Dousard (I think?) and found the entrance to a national (or regional park). He encontrado el camino accidentalmente cuando me montaron de nuevo en Dousard (creo?) Y encontró la entrada a un nacional (o regional parque). I gave up when the road got too rocky as I was on my road bike. Me dio hasta la carretera cuando llegó demasiado rocoso como yo estaba en mi bicicleta de carretera.

    One other col that’s worth a ride is col de Tamie. Otro col que vale la pena un paseo es de Tamie col. It’s easy to tack on to your ride from Thones via col de marais. Es fácil de rumbo en su viaje a través de Thones col de Marais. You continue up the 2007 TdF route through Favrrege (never will get these towns right) straight up to the col which is near an Abbey where they make exceptional cheese. Usted continuará hasta el 2007 TDF ruta a través de Favrrege (nunca va a conseguir estas ciudades la derecha) hacia arriba a la colaboración que está cerca de una abadía, si así lo excepcional queso. It’s an easy climb, but very scenic and has very little traffic, almost as if it were paved just for cyclists. Es una subida fácil, pero muy pintoresco y tiene muy poco tráfico, casi como si se tratara de pavimentado sólo para los ciclistas. From the col de Tamie you can drop down into Albertville for further adventures up the col de Roseland or Madeleine. Desde el col de Tamie puedes colocar abajo en Albertville para más aventuras hasta el col de Roseland o Madeleine.

    Love your site. Amarás a tu sitio. I check in everytime I get a Jones for the Alps and need a healthy distraction. I comprobar en cualquier momento me sale un Jones de los Alpes y la necesidad de una sana distracción. Inspiration to get on the trainer when I get home from work. Inspiración para obtener en el entrenador cuando llegue a casa del trabajo.

    Keep it up. Continuar.

    Best, Mejor,

    STuard

  3. Hi Stuard Hi Stuard

    thanks for your kind message. gracias por su amable mensaje.

    6′ 7″ !!! 6 '7 "! Wow. It takes extra courage to climb at that size. Se necesita valor extra para subir a ese tamaño.

    Yes, for Cherel, you need a mountain bike to get to the top; But as you’ve seen, it becomes a regional park and thus there are no cars- a very pleasant ride. Sí, para Cherel, necesita una bicicleta de montaña para llegar a la cima, pero tal y como lo ha visto, se convierte en un parque regional y, por tanto, no hay coches, un paseo muy agradable. I am pretty sure it could be made a loop, although it’s hrd to see on any map a road descending the other side - may need to explore Estoy bastante seguro de que podría hacerse un bucle, a pesar de que la DRH para ver en cualquier mapa un camino descendente al otro lado - podrán necesidad de estudiar :)

    Thanks for the comment on Tamié. Gracias por el comentario de Tamié. I will definitely add it next time I am around that area. Definitivamente, voy a añadir que la próxima vez estoy en torno a esa zona.

    Cheers and congrats on buying a place in such a perfect location Saludos y Congrats en la compra de un lugar a tal lugar perfecto

Leave a Reply Deja Responder