LOGO
Col de La CroixLOGOLOGO

Col de la Croix Fry via Col de Plan Bois Col de la Croix Fry via le col de Plan Bois

By Par Will Volonté • Feb 12th, 2008 • Category: • Février 12, 2008 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites Favoris
Col de la Croix FryCol de Plan BoisCol de la Croix FryCol de MerdassierCol de la Croix Fry

Now this is an amazing route! Maintenant, il s'agit d'un parcours étonnant!

Croix Fry

A couple of kilometres from Thones is a turn up a very steep, quiet road to the little-known Col de Plan Bois (not in my cycling bible). Un couple de kilomètres de Thones est une tour d'une très raide, rue calme à la peu connue col de Plan Bois (pas dans ma bible vélo). Surrounded by high Alps, the views are amazing. Entouré par des Alpes, les vues sont incroyables. It averages 10% for about 6 kilometres (4 miles) - and is extremely steep in stretches. Il est en moyenne, 10% pour environ 6 kilomètres (4 milles) - et il est extrêmement forte dans s'étend.

Col de Plan Bois

I was riding my hybrid bike in case of ice. Je roulais mon vélo hybride en cas de glace. And was soon glad I did. Et a bientôt glad I did. At the top, the other side was under a foot of snow. En haut, l'autre partie faisait l'objet d'un pied de neige. So I jogged for about a kilometre downhill until finding a cleared road. J'ai donc du jogging pendant environ un kilomètre de descente jusqu'à ce que la recherche d'une route autorisé.

A hair-raising decent and then the route joins the classic way up Col de la Croix Fry below Manigod. Un sèche-décent et soulève ensuite la route rejoint la façon classique de Col de la Croix Fry Manigod ci-dessous.

Col de la Croix Fry was the last climb in the gigantic Col de la Croix Fry a été la dernière montée dans le gigantesque 2004 Tour stage 17 Tour 2004 Étape 17 won by Armstong by less than a second over Kloden remporté par Armstong par moins d'une seconde sur Kloden

This part of the route had a few cars as there is a ski station at the top - but just a superb climb. Cette partie de l'itinéraire avait un peu de voitures car il existe une station de ski en haut - mais seulement une superbe montée. At the very top is quick 10 minute detour to the Col de Merdassier. À tout le haut est 10 minute rapide détour par le col de Merdassier.

Enlarge the middle thumbnail photo above. Agrandir la photo milieu aperçu ci-dessus. On the top of the sign is a borne velodateur. En haut du signe est une charge velodateur. Basically, you can stamp a time card (from the tourist office well below in Thones) when you reach the top - after stamping it at the bottom - to record you time and route completion. En principe, vous pouvez cachet un temps de carte (de l'office de tourisme et à THONES ci-dessous) lorsque vous avez atteint le haut de la page - après muni de son visa au bas - pour enregistrer votre temps et de la voie d'achèvement.

I thought the below photo was pretty clever given that I was on my own! Je pense que la photo ci-dessous a été assez intelligent étant donné que j'étais sur mon propre!

Croix Fry cyclisme

I have a new video cam. J'ai une nouvelle vidéo cam. No idea yet how to properly/interestingly use it - but here is a small clip. Encore aucune idée de la façon de bien / intéressant de l'utiliser - mais voici un petit clip.

Tagged as: Tags: , , , , , , , , , , , , , ,


Will Volonté is Happiest while cycling uphill. Happiest est en montée tandis que le cyclisme. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Plus enthousiaste que talentueux, son Challenge 2008 est de (nouveau) du cycle de 160000 mètres d'ascension verticale.
Email this author Envoyer cet auteur | All posts by | Tous les postes par Will Volonté

6 Responses 6 réponses »

  1. […] Blog Post […] […] Blog Post […]

  2. I sit here watching it snow and looking at your photos of clear sunny skies and dry roads in the mountains. Je siège ici en regardant la neige et en regardant vos photos de ciel clair ensoleillé et sec routes dans les montagnes. You are making winter very hard on me! Vous faites hiver très dur pour moi!

  3. I think you need a bit of practice with the video camera but it looks promising. Je pense que vous avez besoin d'un peu de pratique avec la caméra, mais il semble prometteur. You have to bring it in July when you are Oscar-calibre and ready to record the Tour d’Enfer high and low points. Vous devez mettre en Juillet lorsque vous êtes Oscar calibre et prêt à enregistrer la Tour d'Enfer hauts et des bas.

    I am still confined to the Tour de Basement. Je suis toujours confiné à la Tour de sol. Last night I rode the Lake Placid NY Ironman bike course. Hier soir, j'ai roulé de Lake Placid NY Ironman vélo. Indoors. L'intérieur. Not the same as what you are enjoying! Pas la même chose que ce que vous en appréciant!

  4. Will, Volonté,

    Great scouting… you should really compile a book or something. Grande scoutisme… vous devriez compiler un livre ou quelque chose. Well, a blogs better.. Eh bien, une meilleure blogs ..
    Armstrong won stage 17 with an average speed of 20pmh. Armstrong a remporté étape 17 avec une vitesse moyenne de 20pmh. That is INSANE… Cela est fou…

  5. Ron,

    I saw that stage in 2004 on Col de la Forclaz (2nd last climb). J'ai vu ce stade en 2004 sur le Col de la Forclaz (2nd dernière montée). It was a serious heat wave and the suffering was amazing. Il a été une grave vague de chaleur et la souffrance était incroyable. It took absolutely ages for everyone to pass with many getting a “helping hand” from the fans. Il a fallu absolument pour tous les âges à passer avec de nombreuses obtenir un "coup de main" provenant des ventilateurs.

    Oh and roughly I have learned that the pros climb 2x my speed - :-)) Oh, et à peu près, j'ai appris que les avantages monter ma vitesse 2x - :-))

  6. Video is very cool. La vidéo est très cool. Just did this climb last week while on vacation and the views on the way up are beautiful - if you can lift your head up long enough to enjoy them! Tout a fait grimper la semaine dernière en vacances et les opinions sur la façon dont il une belle - si vous pouvez lever la tête en place assez longtemps pour en profiter!

Leave a Reply Laisser un commentaire