Col de la Forclaz Col de la Forclaz
By Par Will Volonté • Jan 5th, 2005 • Category: • Jan 5th, 2005 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Snow Neige , , Tour de France Tour de France - Lake Annecy below -- Le lac d'Annecy ci-dessous 
53.0 km. 53,0 km.
Biked my first col (mountain pass) this year - the short but steep Col de la Forclaz (Haute Savoie, France). Biked mon premier col (col) cette année - la courte mais raide Col de la Forclaz (Haute-Savoie, France). It is only about 9 km of climb but averages about a 9% grade with one full kilometer a leg crushing 11.5% grade. Il n'est que d'environ 9 km de montée, mais une moyenne de 9% de grade avec une pleine une jambe km écrasement 11,5% de grade.
Below, I watched the 2004 Tour up this climb. Ci-dessous, je regardais le Tour en 2004 de cette montée.
The last time I climbed this Col was July 2004 the day of the Tour de France. La dernière fois que j'ai monté ce col était Juillet 2004, le jour du Tour de France. The climb was swampeed with people, caravans, cars, etc. It was the second last climb on the day that Armstrong came from nowhere to beat Kloden by a second. La montée était swampeed avec les gens, caravanes, voitures, etc Il a été l'avant-dernière montée sur le jour où Armstrong est venu de nulle part pour battre Kloden par une seconde. A very hot day with several climbs, the tailing riders looked dead as they passed by ages after the leaders. Une très chaude journée avec plusieurs montées, le résidus coureurs examiné morts où ils se sont croisés par âges après les dirigeants. Oh the humanity. Oh l'humanité.
Today’s ride started near beautiful Annecy along a wonderful bike path (that used to be a railroad) around the mountain-surrounded lake. Aujourd'hui, la course a commencé près de belles Annecy le long d'une magnifique piste cyclable (celle utilisée pour être un chemin de fer) autour de la montagne-lac entouré. Just south of the lake my route turned left into a tiny town. Juste au sud du lac ma route a tourné à gauche dans une petite ville. Then - no mistaking the start of the climb - a sharp left straight up! Ensuite, - pas de tromper le début de l'ascension - une droite à gauche! At the very start, you can still see Launch Lance written on the road. Au tout début, vous pouvez encore voir Lance Lancement écrit sur la route. It’s fun to read all the Tour de France road graffiti while climbing. C'est amusant de lire tous les Tour de France graffitis route pendant la montée.
At the very top, I took the above picture and then had a lite lunch at a scenic little restaurant beside a tiny rope-tow ski hill being used by 5 or 6 very young (and loud) children. À tout en haut, j'ai pris l'image ci-dessus, puis a un lite déjeuner dans un petit restaurant pittoresque à côté d'un petit câble de remorquage ski alpin utilisé par 5 ou 6 très jeunes (et fort) les enfants.
With the steep climb and bright sun, I climbed in short sleeves. Avec la forte montée et soleil radieux, je suis monté à manches courtes. On the descent - despite two warm layers - I almost froze to death. Sur la descente - en dépit de deux couches chaudes - Je suis presque gelé à mort.
Total distance: 259.5km Total Ascent: 3,841 metres Total Calories: 10,117 Distance totale: 259,5 km Total Ascension: 3841 mètres Calories totales: 10117 will-davies.com sera-davies.com
Related Posts Postes connexes

Will Volonté is Happiest while cycling uphill. Happiest est en montée tandis que le cyclisme. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Plus enthousiaste que talentueux, son Challenge 2008 est de (nouveau) du cycle de 160000 mètres d'ascension verticale.
Email this author Envoyer cet auteur | All posts by | Tous les postes par Will Volonté





































