Cyclotour du Léman - La Montagnarde Cyclotour du Léman - La MONTAGNARDE
By Von Will Werden • Jun 1st, 2008 • Category: • 1. Juni 2008 • Kategorie: Climbs Klettert , , Cycling Radfahren , , Cyclosportives CyclosportivesThe Cyclotour du Léman has several thousand people cycling around Lake Geneva (known locally as Lac Léman). Die Cyclotour du Léman verfügt über mehrere tausend Menschen dem Fahrrad um den Genfer See (bekannt als lokal Lac Léman).
There is also a mountain route through the Juras (only about 160 people) and since I circled the lake last year, this year I chose “La Montagnarde.” Es ist auch ein Mountain-Route durch die Juras (nur ca. 160 Personen) und da ich umgeben den See im vergangenen Jahr, dieses Jahr habe ich das "La MONTAGNARDE."
I was planning on canceling due to my ribs, but frankly they hurt more sleeping, driving, and walking, than cycling - and they seemed a little better this morning - so what the heck. Ich war in Planung abzubrechen aufgrund meiner Rippen, aber ehrlich gesagt sie schaden mehr Schlafen, Autofahren, und das Gehen, als Radfahren - und sie schien ein wenig besser heute morgen - ja, welche die Heck.
Starting and ending in Lausanne, Switzerland, the course was listed at 120 kilometres with 1,800 metres climb (~6000 feet) but my computer says both those numbers were a little low. Beginnend und endend in Lausanne, Schweiz, der Kurs wurde in 120 Kilometer mit 1800 Meter Steigung (~ 6000 Meter), aber mein Computer sagt, diese beiden Zahlen wurden ein wenig niedrig.
The Swiss know how to run an event! Die Schweizer Know-how, um ein Ereignis! The first 30 kilometres or so were along the main road by the lake and we had several motorcycles supporting us and all intersections cleared! Die ersten 30 Kilometer oder so wurden entlang der Hauptstraße durch den See, und wir mussten mehrere Motorräder und Unterstützung von uns allen Kreuzungen geräumt!
I started casually near the back and suddenly noticed that the group was splitting into a fast peleton - and everyone else. Ich habe zufällig in der Nähe von hinten und plötzlich bemerkt, dass die Gruppe war die Aufteilung in einen schnellen Peloton - und alle anderen auch. I hit my max heart rate for the day on minutes 5 - 7 catching the faster group - ouch! Ich traf meine max Herzfrequenz zu dem Tag, an 5 Minuten - 7 fangen die schnellere Gruppe - autsch!
After 30 kms the route headed into the Jura (think Jurassic) mountains. Nach 30 km der Strecke in der Leitung der Jura (Think Jurassic) Gebirge. First through beautiful little villages and then along QUIET forest roads. Erstens durch schöne kleine Dörfer und von dort entlang QUIET Waldwegen. It was gray and a little cloudy, but fantastic views of the lake and the Alps beyond for much of the day. Es war grau und ein wenig bewölkt, aber einen fantastischen Ausblick auf den See und die Alpen zu einem großen Teil des Tages.
There were two main climbs - both along alternate quiet roads. Es gab zwei große Steigungen - sowohl entlang der stellvertretenden ruhigen Straßen. This route for Col du Marchairuz 1,447 metres (~5000 feet) is excellent. Diese Route für Col du Marchairuz 1447 m (~ 5000 Fuß) ist ausgezeichnet. Climbing through the Jura forests and then coming to an indented alpine pasture along the top of the Juras - the long straight line on the map before the Col is atop the Juras. Klettern durch die Wälder und Jura, dann kommt zu einem gegliederten Alm am oberen Rand des Juras - die lange gerade Linie auf der Karte vor dem Col ist der Gipfel des Juras. Just us and the cows. Just uns und die Kühe.
Instead of the main road, the route for Col du Mollendruz was a tiny forest road (starting at Montrichier) and for several kilometres was easily the steepest climb I have ever done on a road bike. Anstelle der Hauptstraße, die Route für Col du Mollendruz war eine winzige Waldweg (ab Montrichier) und für mehrere Kilometer war einfach der steilste Aufstieg habe ich immer getan auf einem Rennrad. Much of it high teens. Vieles von dem es hohe Teenager. I passed two guys that had passed me previously while doing 4 (!!) kilometres an hour. Ich habe zwei Jungs, hatte mich vorher dabei 4 (!) Kilometer pro Stunde. In fact, this amazing road climbs to Chatel above the Col and then doubles back. In der Tat, diese erstaunliche Straße steigt auf Chatel über den Col und dann verdoppelt sich zurück.
Someone asked me if I was ready for climb two. Jemand fragte mich, ob ich bereit war, zu klettern zwei. I said “no worries - its a lot less steep than the first climb.” I thought we were taking the main road! Ich sagte, "keine Sorgen - seine viel weniger steil als der erste Aufstieg." Ich dachte, wir waren dabei die Hauptstraße! After, at the food station, he - cheerfully - came looking for me, yelling “where’s the damn english guy that said this climb was easy!” Nach dem, in der Lebensmittel-Station, er - fröhlich - kam der Suche nach mir schreien "wo ist der Kerl verdammt Englisch gesagt, dass dieser Aufstieg war einfach!"
The ribs held up pretty well, and all in all a very fun day. Die Rippen hat sich ziemlich gut, und alles in allem ein sehr lustig Tag.
The Swiss are smaller than Americans. Die Schweizer sind kleiner als die Amerikaner. From experience, I reserved an XXL (yes 2 X’s) cycling jersey. Aus Erfahrung, ich vorbehalten ein XXL (ja 2 X) Fahrradtrikot. And it fits perfectly. Und es passt perfekt. I take an American Large. Ich nehme einen amerikanischen Groß.
Most Popular Posts Die beliebtesten Stellen

Will Werden is Happiest while cycling uphill. glücklichsten ist, während Radfahren bergauf. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Mehr als talentierte begeistert, seine Challenge 2008 ist es (wieder) 160000 Meter-Zyklus von vertikalen Aufstieg.
Email this author E-Mail dieses Autors | All posts by | Alle Beiträge von Will Werden









































bravo, well done. Bravo, well done.
these mountains above the lake are ‘grandioses’. diese Berge oberhalb des Sees sind "grandioses".
the direct road between the 2 cols is not obvious, is the asphalt new ? der direkte Weg zwischen den 2 cols nicht nahe liegend ist, ist der neue Asphalt?
I only remember rough roads around there… Ich erinnere nur grobe Straßen rund um dort…
funny note about the sizes, I think cycling gears sizes in Europe are very ‘impressionist’, a spanish or italian XXL is actually like a german/swiss L. lustig Hinweis zu den Größen, ich glaube, Radfahren Getriebe Größen in Europa sind sehr "impressionistischen", eine spanisch oder italienisch XXL ist eigentlich wie ein Deutsch / Schweizer L.
I do not put the brand names here but you will sure understand what I am writing about Ich weiss nicht, die Markennamen hier, aber Sie werden sicher verstehen, was ich schreibe über
Salut Philippe Salut Philippe
The straight road “west” of Marchairuz is beautiful but a bit bumpy. Der gerade Weg "Westen" von Marchairuz ist schön, aber ein bisschen uneben.
The road from Marchairuz to Montrichier is very good (it passes the start of the challenging Mont Tendre!) Der Weg von Marchairuz zu Montrichier ist sehr gut (es passiert Beginn des herausfordernden Mont Tendre!)
The road from Montrichier to Mollendruz is very small and hard to find - the surface is OK but not great Der Weg von Montrichier zu Mollendruz ist sehr klein und schwer zu finden - die Oberfläche ist ok, aber nicht groß
But it is far more interesting than the main road to Mollendruz Aber es ist weitaus interessanter als die Hauptstrasse nach Mollendruz
There were lots of “sexy” bikes today and no-one was really complaining about the road quality. Es gab viele "sexy" Fahrräder heute und niemand war wirklich die sich über die Straßen-Qualität.
Will, I’m very happy to read this. Will, ich bin sehr glücklich zu lesen. Good thinking: ribs hurt for all activities except for cycling. Gut Denken: Rippen weh für alle Tätigkeiten außer Radfahren. Nice to know that my cycling buddy is A TOUGH BLOKE! Gut zu wissen, dass mein Fahrrad Buddy ist ein hartes Bloke!
Your bike, especially chain&cogs/rings look very clean , compared to normal Ihr Fahrrad, insbesondere Kette & Zahnräder / Ringe sehr sauber, im Vergleich zu normalen
Is this the result of the bike shop visit? Ist dies das Ergebnis der Bike Shop besuchen?
Ha
Eric, you know bikes! Eric, Sie wissen Bikes! Yes, new cables, chain, tires and a good clean-up. Ja, neue Kabel, Kette, Reifen und eine gute Sanierung.
I was on the race yesterday too, think I stayed in the second group, the first 4 kilometers of the Mollendruz were the nastiest climb I have ever done as well. Ich war in dem Rennen gestern auch, denke ich blieb in der zweiten Gruppe, den ersten 4 km von der Mollendruz waren die böseeste Aufstieg habe ich immer als gut getan. Ouch. Aua. i was happy just to keep the bike moving forward. Ich war froh nur zu halten, das Rad nach vorne bewegen.
Thanks for the great site by the way Thanks for the great site übrigens
Good job on the report! Good job auf Grund des Berichts! I had fun doing the regular lake tour while you were climbing the mountains, but I may do the mountain route next year (I love the REALLY steep stuff). Ich hatte Spaß dabei die regelmäßige See-Tour, während Sie waren die Berge klettern, aber ich kann den Berg Strecke im nächsten Jahr (Ich liebe die wirklich steilen Zeug). I noticed that you have the exact same frame and paint job as I do. Ich stellte fest, dass Sie die exakt gleichen Rahmen und malen Job als ich. I was probably checking out your bike in the finish area, because I found three other bikes like mine. Ich war wahrscheinlich checking out your bike in den Zielbereich, da fand ich drei anderen Bikes wie mir. I’m now sorry that I didn’t know this beforehand, or I would have come over to say Hi. Ich bin jetzt leid, dass ich wusste nicht, diese vorher, oder ich hätte kommen mehr als zu sagen Hallo. There can’t be many people with Fulcrum wheels on a Trek, so I’ll keep an eye out for you in the future. Es gibt nicht viele Menschen mit Fulcrum Wheels on a Trek, so werde ich ein Auge für Sie in die Zukunft.
Great ride Will.. Große Fahrt .. I’m glad the ribs held up and I’m sure you feel even better after deciding to go ahead with the ride. Ich bin froh, dass die Rippen hielt, und ich bin mir sicher, dass Sie der Meinung nach noch besser entscheiden zu gehen mit der Fahrt. Glad to see the Trek out… nice bike… and yes it looks clean. Froh zu sehen, die aus Trek Fahrrad…… schön und es sieht ja sauber.
Nice! Nett! Sorry I missed it this year. Sorry Ich habe es in diesem Jahr.
What a lovely ride, and what fortitude you have! Was für eine schöne Fahrt, und welche Stärke Sie haben! Years ago I did a ride up from the lake to Yverdon-les-Bains and then on towards Neuchatel on a bike rented from the Swiss Railway. Vor Jahren habe ich eine Fahrt aus dem See zu Yverdon-les-Bains und dann in Richtung Neuenburg auf ein Fahrrad gemietet von der Schweizer Bahn. It had a 7 speed internal hub and was painted to resemble a large Swiss cheese. Er hatte eine Geschwindigkeit 7 internen Hub und gemalt wurde an einen großen Schweizer Käse.