LOGO
  • Maps Maps
  • Albums Alben
  • Col de l'Iseran – South Side Col de l'Iseran - South Side

    By Von Will Werden • Jun 14th, 2005 • Category: • 14. Juni 2005 • Kategorie: Climbs Steigt , , Cycling Radfahren

    Through most of the 20th century, the Col de l'Iseran was known as the highest road in Europe. Während des größten Teils des 20. Jahrhunderts wurde der Col de l'Iseran als die höchste Straße in Europa bekannt. While no longer quite the highest, it literally goes over the French Alps near (and well above) the ski resort at Val d'Isère. Zwar nicht mehr ganz den höchsten, es geht buchstäblich über die Alpen in der Nähe Französisch (und auch oben) das Skigebiet in Val d'Isère. It had been a dream of mine to climb this Col since a ski vacation to Val D'Isère. Es war ein Traum von mir gewesen, diese Col da ein Skiurlaub in Val d'Isère zu klettern.

    Despite being mid June the Col was still officially closed due to snow but the roads were clear (with large drifts at the sides). Obwohl es Mitte Juni den Col wurde offiziell noch geschlossen wegen Schnee, aber die Straßen waren (mit großen Stollen an den Seiten) klar.

    Starting in the little town of Langslebourg (about 33 kms from the top), the ride starts with a steep climb of the Col du Madelaine (not the famous Madeleine). Ab in die kleine Stadt Langslebourg (ca. 33 km von oben), beginnt die Fahrt mit einem steilen Aufstieg zum Col du Madelaine (nicht die berühmte Madeleine). This is followed by a long flattish spell of over 15km – when suddenly the road turns up into the mountains. Dies wird durch eine lange flache Zauber von über 15 km folgten - und plötzlich wendet sich die Straße hinauf in die Berge. It is a beautiful, peaceful ride – with absolutely stunning views. Es ist eine schöne, ruhige Fahrt - mit absolut atemberaubende Aussicht. Waterfalls and mountain streams are everywhere due to the melting snow. Wasserfälle und Bäche sind überall durch den schmelzenden Schnee. I must have seen 20 marmottes (big beaver-like rodents), usually too shy of people but there are few around. Ich muß 20 marmottes (Big Beaver wie Nagetiere), in der Regel zu schüchtern Menschen gesehen haben, aber es gibt nur wenige um. The view of the curving steep road is awe inspiring. Der Blick auf die geschwungenen steile Straße ist awe inspiring.

    The steep climb is about 13 kms and is especially hard near the end. Der steile Aufstieg ist ca. 13 km und ist besonders schwer, am Ende. I felt fit and great up the whole ride but tired legs and thin oxygen made the last 1000 meters a struggle as i went past the ski lifts in a high section of Val d'Isere. Ich fühlte mich fit und die ganze große Fahrt, aber müde Beine und dünne Sauerstoff aus den letzten 1000 Metern einen Kampf, als ich ging an den Skiliften in einem hohen Teil des Val d'Isere.

    At the (very windy) top, I found an Austrian couple who agreed to take my picture – after I asked them to move their motorcycle. Bei der (sehr windig) nach oben, fand ich ein österreichisches Ehepaar, die mein Foto vereinbart - nachdem ich bat sie, ihr Motorrad zu bewegen. I then descended about half way and meet Doreen. Ich habe dann stieg etwa in der Mitte treffen und Doreen. FANTASTIC ride. FANTASTIC fahren.

    In July I hope to climb the col from the other side. Im Juli Ich hoffe, die Kollegen von der anderen Seite zu klettern.

    Click here for Col de l'Iseran – North Side Klicken Sie hier für Col de l'Iseran - North Side

    Tagged as: Tagged as: , , , , , ,


    Will Werden is Happiest while cycling uphill. Am glücklichsten ist beim Radfahren bergauf. More enthusiastic than talented, his 2009 Challenge is to cycle a 100 Cols (mountain passes) and lose a couple of pounds. Mehr als talentierte begeistert, seine Challenge 2009 ist ein Zyklus 100 Cols (Pässe) und verlieren ein paar Pfund.
    Email this author E-Mail dieses Autors | All posts by | Alle Beiträge von Will Werden

    2 Responses 2 Antworten » »

    1. [...] Click here for Col de l'Iseran – South Side [...] [...] Klicken Sie hier für Col de l'Iseran - South Side [...]

    2. [...] Click here for Col de l'Iseran – South Side [...] [...] Klicken Sie hier für Col de l'Iseran - South Side [...]

    Leave a Reply Lassen Sie eine Antwort