LOGO
Col de la CroixLOGOLOGO

Col du Galibier (south side) and Lautaret Col du Galibier (Südseite) und Lautaret

By Von Will Werden • Jun 14th, 2005 • Category: • 14. Juni, 2005 • Kategorie: Climbs Klettert , , Cycling Radfahren
Merry X-Mas

June 10th - Well it seemed almost impossible to top the Col d’Iseran but the famous Galibier did just that. 10. Juni - Nun schien es fast unmöglich, ganz oben auf der Col d'Iseran, aber die berühmten Col du Galibier war nur, dass. This is a legendary climb and at 2,640 meters is just lower than Col d’Iseran and will feature again in ths years Tour de France. Dies ist eine legendäre klettern und in 2640 Metern ist nur niedriger als Col d'Iseran und wird wieder in Tsd. Jahre Tour de France.

We drove up Galibier from the East side through the most beautiful valley. Wir fuhren bis Galibier von der Ostseite durch die schönsten Tal. The climb is relentless but the last 8 or so kms are terrifying just to drive. Der Aufstieg ist erbarmungslos, aber die letzten 8 km oder so sind erschreckend einfach zu fahren. Driving down the other side we saw loads of cyclists struggling up the west side. Senkung der anderen Seite sahen wir jede Menge Radfahrer kämpfen bis der Westseite. We drove down about 23 kms towards Briancon and parked the car. Wir fuhren um etwa 23 km in Richtung Briancon und parkte das Auto. The first 15 kms from the car climbs to the Col du Lauterat - at 2,058 metres a super high pass in its own right. Die ersten 15 km von der Auto klettert auf den Col du Lauterat - auf 2058 Metern eine Super-High-Pass in seinem eigenen Recht. While not too steep, we had to ride into a stiff wind - yikes. Zwar handelt es sich nicht zu steil, mussten wir fahren in ein steifer Wind - yikes. Doreen succeeded this climb while I set Galibier in my sites. Doreen gelungen, diese steigen, während ich in meinem Galibier.

Merry X-Mas
Col du Galibier

From Lautaret it is 8kms to the top of Galibier. Von Lautaret ist es 8kms an den Anfang der Galibier. The road winds straight up a mountain and seems to go right over it. Die Straße windet gerade eine Berg-und scheint zu gehen Recht übernehmen könnte. The last few kms are simple astounding. Die letzten Kilometer sind einfach erstaunlich. With about a km to go there is a monument to Henri Desgranges - unfortunately the dutch guy I asked to take the picture got his own thumb instead. Mit rund A km dorthin zu fahren ist ein Denkmal für Henri Desgranges - leider die niederländisch Kerl fragte ich, um das Foto bekam seinen eigenen Daumen statt. Here there is a tunnel through the mountain for cars - while cyclist go straight up to the tiny overpass. Hier gibt es einen Tunnel durch den Berg für Autos - während die Radfahrer geradeaus bis zu den winzigen Überführung.

Like yesterday, I felt strong up the climb but found the last steep 500 meters very hard as the altitude, the slope, and the effort took its toll. Wie gestern, fühlte ich mich stark auf den Aufstieg, fand aber die letzten 500 Meter steil sehr schwierig, wie die Höhe, der Neigung, und der Aufwand hat seinen Tribut. At the top me and about 30 Flemish riders basked in our little glory. An der Spitze mich und über 30 flämische Fahrer sonnte in unserem kleinen Ruhm. I descended back to Lautaret and met Doreen. Ich abstammen zurück zur Lautaret und traf Doreen. Hopefully, I will climb Galibier from the other side before the tour does - in mid-July Hoffentlich werde ich klettern Galibier von der anderen Seite vor der Tour noch - Mitte Juli


View Larger Map Karte vergrößern View in Google Earth Sehen Sie in Google Earth

Tagged as: Tagged as: , , , , , , , , , ,


Will Werden is Happiest while cycling uphill. glücklichsten ist, während Radfahren bergauf. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Mehr als talentierte begeistert, seine Challenge 2008 ist es (wieder) 160000 Meter-Zyklus von vertikalen Aufstieg.
Email this author E-Mail dieses Autors | All posts by | Alle Beiträge von Will Werden

Leave a Reply Leave a Reply