Gstaad, Col du Pillon, and Above Gstaad, Col du Pillon, et au-dessus
By Par Will Volonté • May 1st, 2008 • Category: • Mai 1st, 2008 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites FavorisThe French Alps are savage and exciting. Les Alpes françaises sont sauvage et excitant. But the Swiss Alps always seem picture-postcard beautiful. Mais les Alpes suisses semblent toujours photo-carte postale magnifique.
Doreen and I are starting the Swiss long weekend in Gstaad, the posh Swiss ski-resort. Doreen et moi-même le début du long week-end suisse à Gstaad, le suisse chic station de ski. It’sa cross-roads of endless beautiful cycling routes including Route 5 and Route 9 of the Swiss National Network. C'est une croisée des chemins sans fin de belles pistes cyclables y compris la route 5 et de la route 9 du Réseau national suisse.
The goal today was a leisurely ride from Gstaad up the Col du Pillon. L'objectif aujourd'hui était un temps à bord de Gstaad le Col du Pillon.
Instead of the direct way there is a signed touring bike route along beautiful little quiet roads until the start of the climb. Au lieu de manière directe, il est signé un itinéraire vélo de tourisme le long de jolies petites routes calmes jusqu'à ce que le début de la montée. It is truly stunning cycling. Il est vraiment superbe vélo. The photo below is before the start of Col du Pillon on a tiny and hilly side road. La photo ci-dessous avant le début du Col du Pillon sur une petite colline et côté route.
Col du Pillon (1,546 metres; about 5,000 feet) is not a hard climb, but I always seem to struggle a bit up it. Col du Pillon (1546 mètres environ 5000 pieds) est pas une montée difficile, mais je semble toujours se battre un peu vers le haut. At the top is a cable car to skiing above 3000 metres (+10,000 feet) and there were still a few skiers around. En haut est un téléphérique à ski au-dessus de 3000 mètres (+10000 pieds) et il y avait encore un peu autour de skieurs.
For a great fairly challenging road bike loop through this beautiful section of the Alps Pour un assez grand défi vélo de route en boucle à travers ce beau section des Alpes see this link here voir ce lien ici . . About 65 kilometres including Col du Pillon and Col des Mosses. Environ 65 kilomètres, y compris Col du Pillon et le col des Mosses.
While I waited for Doreen, I found a tiny little hiking road on the right as you exit the Col towards Les Diablerets. Si j'ai attendu pour Doreen, j'ai trouvé un petit peu de randonnée sur la route comme vous le droit de sortie vers le Col des Diablerets. This steep but well surfaced path leads to a little alpine lake Retaud at 1700 metres. Cette forte mais bien surface chemin mène à un petit lac Retaud alpin à 1700 mètres. It looks like the path might continue but I ran into steep snow and turned back. Il semble que le chemin pourrait continuer, mais j'ai couru dans la neige forte et refoulés.
We had a nice lunch at the Col and a leisurely descent back to Gstaad. Nous avons eu un bon déjeuner au col et une agréable descente pour revenir à Gstaad.
Related Posts Postes connexes

Will Volonté is Happiest while cycling uphill. Happiest est en montée tandis que le cyclisme. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Plus enthousiaste que talentueux, son Challenge 2008 est de (nouveau) du cycle de 160000 mètres d'ascension verticale.
Email this author Envoyer cet auteur | All posts by | Tous les postes par Will Volonté











































That’s beautiful scenery. C'est la beauté des paysages. It must inspire you on those climbs. Il doit vous inspirer sur les côtes.
This is really your piece of cake. C'est vraiment votre morceau de gâteau. Fantastic. But the congratulations go to Doreen. Mais les félicitations vont à Doreen. Another +1500m col! Un autre +1500 m col!
PS : Careful Will, your saddle is sliding back again. PS: Attention testament, votre selle est de nouveau retomber.
Wow looks like a great ride. Wow ressemble à une grande course. Thanks for sharing the photos. Merci pour le partage des photos.
Great mountain cycling shot these Will…..I’m envious as ever ! Grande vélo de montagne tiré ces Will… .. Je suis envieux que jamais!
Keep sending them ! Gardez les envoyer!
Dave Joynson …. Dave Joynson…. ‘colbagger’ "Colbagger"
[…] Blog Post […] […] Blog Post […]
[…] May, Doreen and I spent three days cycling around Gstaad, Switzerland. […] Mai, Doreen et je passé trois jours à vélo autour de Gstaad, en Suisse. Someone saw one of the photos and invited me to enter the PBS Nature - Television “Prince of […] Quelqu'un a vu une des photos et m'a invité à entrer le PBS Nature - Télévision "Prince de la […]
[…] May, Doreen and I spent three days cycling around Gstaad, Switzerland. […] Mai, Doreen et je passé trois jours à vélo autour de Gstaad, en Suisse. Someone saw one of the photos and invited me to enter the PBS Nature - Television "Prince of […] Quelqu'un a vu une des photos et m'a invité à entrer le PBS Nature - Télévision "Prince de la […]