LOGO
Col de la CroixLOGOLOGO

How does altitude affect power output? Wie funktioniert die Höhe beeinflussen Leistung?

By Von Will Werden • Nov 16th, 2007 • Category: • 16. November, 2007 • Kategorie: Cycling Radfahren

Two Wheel Blogs has a Zwei Rad hat einen Blogs simple and interesting analysis einfache und interessante Analyse of how altitude affects Power output. wie wirkt sich auf Höhe Leistungsabgabe.

I live at 600 metres (2,000 feet) which appears to lead to just a 2% loss of power versus sea level. Ich wohne in 600 Meter (2000 Fuß), die offenbar dazu führen, dass nur 2% Verlust der Macht gegenüber dem Meeresspiegel. The highest I have ever cycled is a 2,802 metres (a little over 9,000 feet) on Col de la Bonette. Die höchste jemals Ich habe dem Rad ist ein 2802 Meter (etwas mehr als 9000 Fuß) über Col de la Bonette. I’ve also cycled Col de l’Iseran (2,770 metres) and Col du Galibier (2,645 metres). Ich habe auch radelte Col de l'Iseran (2770 m) und Col du Galibier (2645 Meter). This altitude lead to roughly a 15% reduction in power versus sea level. Dieser Höhe dazu führen, dass etwa eine 15% ige Reduzierung der Macht gegenüber dem Meeresspiegel. Wow!

While these are three of the most beautiful and challenging climbs in France, there are many steeper climbs at lower altitude. Während das sind drei der schönsten und anspruchsvolle Steigungen in Frankreich, es gibt viele steiler steigt bei niedrigeren Höhe. But the thinner air clearly adds to the difficulty. Aber die Luft deutlich dünner fügt hinzu, dass die Schwierigkeit. See the article at Siehe Artikel auf Two Wheel Blogs Zwei Rad-Blogs for more details. Für weitere Informationen zu erhalten.

Below: I am sprinting the very last stretch versus an unsociable guy at 2,800 metres - at the Col de la Bonette - the highest road in France. Unten: Ich bin sehr sprintet die letzte Strecke versus unsociable ein Kerl auf 2800 Metern - in den Col de la Bonette - die höchste Straße in Frankreich. My lungs are very close to exploding - but I beat him (ok he was a touch old). Meine Lungen sind sehr nah an explodierende - aber ich ihn (ok er war ein Hauch alt).

Col de la Bonnette / Restefond

During our Tour of Wales this summer, we faced some incredibly steep stretches, but all of these were near sea-level. Während unserer Tour of Wales in diesem Sommer haben wir vor einigen unglaublich steilen Strecken, aber alle diese waren in der Nähe von dem Meeresspiegel. Gospel Pass, part of our Tour, is the highest paved road in Wales and it’s even below my house in altitude at 550 metres. Gospel Pass, ein Teil unserer Tour, ist der höchste geteerte Straße in Wales und es ist sogar noch unter meinem Haus in der Höhe auf 550 Meter.

Below, Doreen “sprints” up a 20% stretch. Unten, Doreen "Sprints", eine 20% dehnbar. Ah the extra power of oxygen-rich air! Ah die zusätzliche Leistung von Sauerstoff-reich Luft!

20%!

Tagged as: Tagged as: , , , ,


Will Werden is Happiest while cycling uphill. glücklichsten ist, während Radfahren bergauf. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Mehr als talentierte begeistert, seine Challenge 2008 ist es (wieder) 160000 Meter-Zyklus von vertikalen Aufstieg.
Email this author E-Mail dieses Autors | All posts by | Alle Beiträge von Will Werden

Leave a Reply Leave a Reply