LOGO
Col de La CroixLOGOLOGO

Posts Tagged ‘classic’ Postes Tagged 'Classic'

Epic! Col du Grand Colombier Col du Grand Colombier

By Par Will Volonté • Nov 5th, 2007 • Category: • Novembre 5, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Juras Jura

Every year local cyclists shake their heads at cowardly Tour de France organizers that run the Tour right by this Jura giant, but refuse to climb it. Chaque année, les cyclistes locaux secouer la tête à lâches Tour de France organisateurs qui exécutent le Tour droit par ce géant du Jura, mais refusent de monter. It’s just too steep! Il est tout simplement trop forte!



Mont Ventoux - Bedoin Side Mont Ventoux - côté Bedoin

By Par Will Volonté • Oct 13th, 2007 • Category: • Octobre 13, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites Favoris

October is a great time to cycle this legendary volcano - not too hot, although pretty chilly at the top. Octobre est le moment idéal pour faire défiler cette légendaire volcan - pas trop chaud, bien que très froid en haut.

The road wasn’t crowded but there were still plenty of cyclists - mainly foreigners that were here for one reason - to climb Ventoux. La route n'était pas bondé mais il y avait encore beaucoup de cyclistes - principalement des étrangers qui sont ici pour une raison - à monter Ventoux.



Col de Joux Plane and Col de l’Encrenaz Col de Joux Plane et le col de l'Encrenaz

By Par Will Volonté • Sep 22nd, 2007 • Category: • Sep 22, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Doreen Doreen

View Larger Map Voir la carte agrandie

Larry’s Excuses NOT to climb Joux Plane: Larry's excuses de ne PAS montée de Joux Plane:
1. It’s too sunny, I can’t see in the glare. Il est trop beau, je ne peux pas voir dans l'éblouissement.
2. I don’t ride counter clockwise. Je ne suis pas rouler le sens anti-horaire.
3. Joux Plane, Schmoo Plane Joux Plane, Schmoo plan
4. My easiest gear is 39 X 25 Mon plus facile engins est de 39 X 25
5. etc. etc
Actually Reason 4 is a fair point and he was truly brave on […] En fait, Reason 4 est juste un point et il est vraiment courageux sur […]



Swiss Alps - Berner Oberland Alpes suisses - Berner Oberland

By Par Will Volonté • Sep 9th, 2007 • Category: • Sep 9, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Doreen Doreen , , Favorites Favoris

Perhaps the best three days of (challenging) cycling I have ever done. Peut-être le meilleur trois jours de (difficile) à vélo que j'ai jamais fait. Even a lousy photographer like me couldn’t help but take some great pictures - it’s paradise here. Même un mauvais photographe que je ne pouvais pas m'empêcher de prendre d'excellentes photos - c'est le paradis ici.



Col de l’Iseran Col de l'Iseran

By Par Will Volonté • Aug 3rd, 2007 • Category: • Août 3, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Doreen Doreen , , Favorites Favoris

Col de l’Iseran appeared in stage 9 of the 2007 Tour. Col de l'Iseran paru dans l'étape 9 du Tour 2007. Formerly, the highest road in Europe, 2007 is the 70th anniversary of the opening of the road over this legendary mountain pass. Autrefois, la plus haute route en Europe, 2007 est le 70 e anniversaire de l'ouverture de la route au cours de cette légendaire col. The gift shop t-shirts still claim it to be the highest. La boutique t-shirts encore affirment qu'il leur est le plus élevé. Still, at 2,770 metres (9000 feet) it is […] Pourtant, à 2.770 mètres (9000 pieds), il est […]



La Plagne and Les Arcs La Plagne et Les Arcs

By Par Will Volonté • Aug 1st, 2007 • Category: • Août 1st, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme

Doreen and I are on a five day vacation in the Vanoise Alps (France near Val d’Isere). Doreen et moi-même un sur cinq jours de vacances dans les Alpes Vanoise (France près de Val d'Isère).

The plan today was to park near the base of Les Arcs at Bourg St Maurice so Doreen could climb this long, challenging, but never too steep climb to our hotel while I biked across the valley […] Le plan est aujourd'hui de se garer près de la base des Arcs à Bourg St Maurice afin Doreen pourrait monter ce long, difficile, mais jamais trop raide à l'hôtel pendant que je biked dans la vallée […]



Cormet de Roselend via Col du Pré Cormet de Roselend via le col du Pré

By Par Will Volonté • Jul 25th, 2007 • Category: • Juillet 25, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites Favoris

My Fat Cyclist Jersey arrived and i was thrilled to christen it by riding up the Cormet de Roselend, a beautiful climb that was part of Stage 8 of this year’s Tour de France via the classic north route via Col du Meraillet. Ma Fat Jersey cycliste est arrivé et j'étais heureux de baptiser par la circonscription Cormet de Roselend, une belle montée qui faisait partie de la phase 8 de la présente année, le Tour de France par l'itinéraire classique au nord par le col du Meraillet.
Fat Cyclist is a terrific cycling blog run by the Fat Cyclist - […] Fat cycliste est un excellent vélo blog géré par le Gros cycliste - […]



Tour de France - Galibier Tour de France - Galibier

By Par Will Volonté • Jul 17th, 2007 • Category: • Juillet 17, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites Favoris , , Tour de France Tour de France

Col du Galibier via Col du Telegraphe is the biggest climb in France in terms of altitude gain. Col du Galibier via le col du Telegraphe est la plus grande montée en France en termes de gain d'altitude. I can get to the base of Telegraphe from home in an hour forty-five - as it starts right next to an autoroute - sweet. Je peux accéder à la base de Telegraphe de maison en une heure quarante-cinq - comme il commence juste à côté d'une autoroute - sucrée.



Tour de France - Bastille Day Tour de France - Bastille Day

By Par Will Volonté • Jul 14th, 2007 • Category: • Juillet 14, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme , , Favorites Favoris , , Tour de France Tour de France

What a great Bastille Day. Qu'est-ce qu'un grand Bastille Day. Doreen and I cycled up the Col de la Colombiere to watch the Tour de France. Doreen vélo et je le Col de la Colombiere à regarder le Tour de France. People and cyclists everywhere and hot! Les gens et les cyclistes partout et chaud!
We rode up with Brian - his first week in Geneva and already cycling mountains. Nous avons roulé avec Brian - sa première semaine à Genève et déjà cyclisme montagnes. Martin and Barry took the train from Geneva and bravely […] Martin et Barry a pris le train de Genève et de courage […]



It Could Have been Worse (I guess) - Joux Plane Il aurait pu être pire (je suppose) - Joux Plane

By Par Will Volonté • Jul 11th, 2007 • Category: • Juillet 11, 2007 • Catégorie: Climbs Climbs , , Cycling Cyclisme

View Larger Map Voir la carte agrandie
Every now and then the cycling gods frown upon us. De temps en temps, le cycle des dieux désapprouvent sur nous.
The plan was to meet Scott (a New Zealander traveling across Europe) in Morzine. Le plan était de rencontrer Scott (un Néo-Zélandais voyagent à travers l'Europe) à Morzine. It was rainy, and Morzine is at about 1000 metres so it was pretty cold. Il a été pluvieux, et Morzine est à environ 1000 mètres de sorte qu'il était assez froid.
Traffic made me a bit late and when I pulled up - there was Scott […] La circulation m'a fait un peu tard et quand j'ai tiré jusqu'à - il a été Scott […]