LOGO
Col de la CroixLOGOLOGO

Posts Tagged ‘switzerland’ Puestos etiqueta «Suiza»

Col de la Croix - Snow! Col de la Croix - Snow!

By Por Will Voluntad • May 3rd, 2008 • Category: • 3 de Mayo de 2008 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo , , Favorites Favoritos

The final day of our mini Swiss Alps cycling trip. El último día de nuestra mini Alpes suizos viaje en bicicleta.
We had driven from Gstaad to Villars yesterday - and had to take the long way as the Col de la Croix is still closed due to snow. Nos ha impulsado de Gstaad a Villars ayer - y tuvo que tomar el largo camino como el Col de la Croix todavía está cerrada debido a la nieve.
But it was our cycling goal, so we decided to have a look from […] Pero fue nuestro objetivo en bicicleta, por lo que decidió echar un vistazo a partir de […]



Turbach, Above, and Lauenensee Turbach, encima, y Lauenensee

By Por Will Voluntad • May 2nd, 2008 • Category: • 2 de mayo de 2008 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo

This is cycling paradise with signed routes everywhere, perfectly surfaced roads up high, and scenery to die for. Este es el ciclismo con el paraíso, firmado por todas las rutas, perfectamente carreteras pavimentadas de alto, paisajes y por la cual morir.



Gstaad, Col du Pillon, and Above Gstaad, Col du Pillon, y por encima de

By Por Will Voluntad • May 1st, 2008 • Category: • Mayo 1, 2008 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo , , Favorites Favoritos

The French Alps are savage and exciting. Los Alpes franceses son salvajes y emocionante. But the Swiss Alps always seem picture-postcard beautiful. Pero los Alpes suizos siempre parecen foto-postal hermosa.



Watching the Tour de Romandie Prologue Live Al ver el Tour de Romandía prólogo Live

By Por Will Voluntad • Apr 29th, 2008 • Category: • 29 de Abril del 2008 • Categoría: Cycling Ciclismo

The 62nd Tour de Romandie started today. El 62 Tour de Romandía comenzó el día de hoy. Romandie (Romandy) is the French region of Switzerland so the entire Tour is near me. Romandie (Romandy) es la región francesa de Suiza para que todo el Tour está cerca de mí. Eric, Katy and I went to watch the prologue on the lake front of downtown Geneva. Eric, Katy y yo fuimos a ver el prólogo a orillas del lago, frente del centro de Ginebra.



Mont Tendre and Col du Mollendruz Mont Tendre y Col du Mollendruz

By Por Will Voluntad • Jan 30th, 2008 • Category: • 30 de Enero de 2008 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo , , Juras Juras

I knew it was a stupid idea, but at least I had a backup plan. Yo sabía que era una idea estúpida, pero al menos he tenido un plan de copia de seguridad.

Oh, and no parking your tank here! Oh, no de aparcamiento y su tanque aquí!



The Post Ride Meal / Beer Session (and dog pee) Ride The Post Meal / Cerveza reunión (de perro y pee)

By Por Will Voluntad • Dec 16th, 2007 • Category: • 16 de Diciembre de 2007 • Categoría: Cycling Ciclismo , , Doreen Doreen

I’d like to think I may have taught Martin some great Swiss cycling routes and also introduced him to the challenges of cycling uphill. Me gustaría pensar que pude haber enseñado Martin grandes rutas ciclistas suizos y también lo presentó a los retos de la bicicleta cuesta arriba.

But there is no doubt that he has taught me the most important aspect to my cycling routine: The post ride meal / beer session. Pero no hay duda de que él me ha enseñado el aspecto más importante a mi rutina en bicicleta: El puesto paseo comida y cerveza período de sesiones.



Sprechen Sie Deutsch? Sprechen Sie deutsch?

By Por Will Voluntad • Nov 14th, 2007 • Category: • 14 de Noviembre de 2007 • Categoría: Cycling Ciclismo

Thomas, a triathlete who lives in Lausanne on the other side of Lake Geneva, wrote a Thomas, un triatleta que vive en Lausanne, por el otro lado del lago de Ginebra, escribió un little review poco revisión of my blog - but unfortunately I couldn’t understand it. de mi blog - pero por desgracia no he podido entenderlo.

Luckily, my good friend Leslie speaks German. Por suerte, mi buen amigo Leslie habla alemán.



La Baudichonne La Baudichonne

By Por Will Voluntad • Nov 7th, 2007 • Category: • 7 de Noviembre de 2007 • Categoría: Climbs Sube , , Cycling Ciclismo , , Juras Juras

COLD! Frío! I am really pushing this late season climbing thing. Estoy realmente empujar esta última temporada de escalada cosa. But I had plenty of layers and my balaclava. Pero he tenido un montón de capas y mi pasamontañas. So the descent wasn’t too horrible. Por lo tanto, el descenso no fue tan horrible. Another great Jura mountain climb route without seeing a single car. Otra gran subida de montaña Jura ruta sin ver un solo coche.



September Challenge Update Septiembre desafío actualización

By Por Will Voluntad • Oct 8th, 2007 • Category: • 8 de Octubre, 2007 • Categoría: The Challenge El Reto

As the weather gets colder, I am making good progress towards my target - with a little more than 20,000 metres of ascent left - hopefully the weather will hold. Como el tiempo se fríos, estoy haciendo buenos progresos hacia mi objetivo - con un poco más de 20000 metros de ascensión izquierda - esperemos que el tiempo va a celebrar.
The highlight of September was without doubt 3 days cycling in the Berner Oberland in Swiss Alps. El punto culminante de septiembre fue, sin duda, 3 días en bicicleta en el Berner Oberland en Alpes suizos.



SNOW! Nieve! Matterhorn Cervino

By Por Will Voluntad • Sep 27th, 2007 • Category: • Sep 27, 2007 • Categoría: Cycling Ciclismo , , Hiking Senderismo , , Snow Nieve

OK cycling season in the high (and medium) Alps is winding down for 2007. Aceptar la bicicleta en la temporada alta (y medio) es Alpes reducción para el año 2007. I awoke this morning to snow in Zermatt, the beautiful car-free swiss ski village below the Matterhorn - and had a terrible time renting a bike. Me desperté esta mañana con nieve en Zermatt, la hermosa sin coche pueblo suizo de esquí por debajo del Cervino - y tenía un terrible tiempo de alquiler de bicis.