Watching the Tour of Switzerland - Verbier Наблюдая Тур Швейцарии - Вербье
By Автор Will Воля • Jun 20th, 2008 • Category: • 20 июня 2008 • Категория: Climbs Подъемах , , Cycling Велоспорт Woohooo! I cross the finish line at today’s Tour of Switzerland well before the pros - my first stage victory! Я крест финишу на сегодняшнем Тур Швейцарии задолго до профи - мой первый этап победы! ![]()
A very fun day watching the tour of Switzerland up at Verbier Ski Station. Очень весело день наблюдая тур Швейцарии на Вербье Горнолыжные станции.
Katy and I drove and parked near the bottom of the final climb, while Katy’s insane husband Eric rode from Geneva (272 kms round trip). Кати и вынудили, и я на стоянке возле нижней части заключительного восхождения, в то время как Минск в безумной муж Эрик rode из Женевы (272 км в оба конца).
It’sa beautiful, hair-pinned climb up the side of the mountain - great views in every direction. Это красиво, прически возлагали забраться стороне горы - отличные мнения в каждом направлении.
As we approached the top, we were allowed to ride the narrow, fenced in finish through the village. Как мы приблизились сверху, мы не разрешается ездить узкие, в огороженном закончить через деревню. Pretty fun. Довольно весело.
As I cooled off with a beer, one of the funnier parts of the day was listening to the “Official Tour de Suisse Theme Song” with a verse in German, French and then Italian. Как я охлаждением покинуть с пивом, одна из частей funnier день слушал "Официальные Тур де Свисс тема песни" с стих на немецком, французском, а затем итальянский. A catchy chorus,: “do do do Tour de Suisse. Catchy хор,: "делать делать делать Тур де Suisse. ” "
One of the absolute highlights of the day was the excellent publicity caravan - where they throw out little gifts. Одним из абсолютных моменты день был прекрасный публичности каравана, - где они брось мало подарков.
First, a Nestle van handed us ice cream. Во-первых, Nestle ван вручил нам мороженое. Then we received some bottle water to wash it down. Потом мы получили несколько бутылок воды промыть его. As the Festina truck rolled by I longed for a free watch. Как Festina грузовик проката М стремились к свободной смотреть. But the Festina water bottle and lanyard was almost as good; Но Festina бутылку воды и lanyard был почти так же хорошо;
Even the power tool sponsor gave us Tour de Suisse caps. Даже мощный инструмент автор дал нам Тур де Свисс колпаками.
The Race: Букет:
The race itself was pretty exciting. Раса сама по себе является довольно интересные. We had been informed that two break away riders were a couple of minutes ahead at the start of the climb, then a minute ahead. Мы были проинформированы о том, что два порвать всадники были пару минут впереди на начало подниматься, затем минуту вперед.
When they got to us they’d been caught. Когда они попали на нас они были бы поймали. The Belgium National Champion was leading: Бельгия Национальный Чемпион вел:
Closely followed by some big names - including the ultimate winner Kim Kirchen at the very back of photo. Внимательно следили некоторые крупные имена - в том числе конечной победитель Ким Kirchen на очень назад на фото.
My favorite photo of the day: Моя любимая фотография день:
The very fun Grupetto: Очень весело Grupetto:
As the huge grupetto approached they were all laughing and chatting. Как огромная grupetto подходить все они смеялись и разговаривали. Suddenly, we saw a rider descending(!) at speed and they all started chanting “Anton! Вдруг мы увидели всадника по убыванию (!) На большой скорости, и все они начали скандируя "Антон! Anton” Yep I believe it was Anton the Eusakatel rider - who had already finished. Антон "Yep Я полагаю, он был Антон Eusakatel всадника - которые уже завершены.
Then as Katy cheered them on and filmed them, a rider yelled “Origato” - Thank-you in Japanese. Тогда как Кати cheered их и снимают их, водитель крикнул "Origato" - Спасибо на японском языке. It was the CSC rider - Cancellera? Было CSC всадника - Cancellera?
Dekker gets on MY WHEEL! Dekker получает в моем КОЛЕСА!
Several teams left their buses at the bottom. Несколько групп оставили свои автобусы на дно. This meant that the road suddenly filled with Pros descending back down. Это означало, что дорога внезапно заполнен профессионалов по убыванию обратно вниз. After the broom wagon passed, we joined the descent - and were passed by maybe 30 more pros. После метлу вагон миновал, мы присоединились происхождения - и были приняты, возможно, еще 30 профи.
As we approached a big hairpin, Dekker got on my wheel and followed me for a while (apparently he knows how dangerous it is to pass me on a turn!!) Как мы приблизились большой шпилька, Dekker получил от моего колеса, и после меня в то время как (по всей видимости, он знает, насколько опасным это пройти меня на очередь!)
Pretty funny. Очень смешно. I’d like to say I waved him through and got on his wheel ….. Я хочу сказать, что я помахал ему счет и получил от его колеса… .. but before I knew it he flew past me. Но прежде чем я его знал, он вылетел мне прошлом.
Related Posts Похожие Сообщений

Will Воля is Happiest while cycling uphill. это счастливое, хотя на велосипеде в гору. More enthusiastic than talented, his 2008 Challenge is to (again) cycle 160,000 metres of vertical ascent. Большим энтузиазмом, чем талантливых, 2008 его задачей является (опять же) цикл 160000 метров вертикального подъема.
Email this author Адрес электронной почты этого автора | All posts by | Все сообщения Will Воля












































Awesome day and great photos. Потрясающие день и большое фото. Love the origato part Любовь origato части
Yahtzee my friend! Yahtzee мой друг! What a banner day. Что баннера в день. First, a great photo crossing the finish! Во-первых, большое фото пересечение закончить! Then, freebies like… ice cream… water and lanyard, caps, etc. You got great pictures… and even better… video of Cancellara yelling “Arigato” back to your friend. Затем, freebies, как мороженое…… водоснабжения и lanyard, колпаки и т.д. У тебя большие фотографии… и даже лучше… видео Cancellara криков "Arigato" назад к своему другу. Then you descend with Dekker. Тогда вы спуститься с Dekker. After all this… I can’t wait to see your experiences from le Grand Boucle! После всего этого… Я не могу дождаться, чтобы узнать свой опыт из ЛЕ-ГРАН Boucle!
Hi Will, Thanks for calling me “insane”. Будет ли Макс, Спасибо за предоставленную мне "безумной". You maybe right though, I may have lost my mind. Вы, возможно, право, хотя я, возможно, потерял мой разум. That may explain why I left weighing 76.5kgs and came back with only 73.8kgs. Это может объяснить, почему я оставил для взвешивания 76.5kgs и вернулся только с 73.8kgs. Only shows that I need to drink more …BEER. Только свидетельствует о том, что мне необходимо пить больше… ПИВО.

What a fun day! Что интересно день!
Indeed that ice cream bar from the Frisco van was well appreciated. Более того, что мороженое бар от Frisco ван получила высокую оценку. Descending with the pros was priceless! Спуск с профи был бесценен! Being thanked (although in wrong language) by next day’s stage winner, Fabian Cancellara was special. Быть поблагодарил (хотя в другом языке) на следующий день в стадии победитель, Фабиан Cancellara был особенным.
Certainly a day to remember. Конечно же день запомнить.
Great post Will, Великий пост Will,
You must have being going really fast as the timer hasn’t even started. Вы должны иметь время происходит очень быстро, как таймер даже не началась. You have any tips for us fledglings for reaching the upper realms of time warp. Вас есть какие-либо советы для нас fledglings для достижения верхних миров времени деформацию.
[…] Blog Post […] […] Блога […]